ホーム 和文英訳のススメ 和文英訳の手順 課題文一覧 お役立ちリンク集
九州は毎年台風が来るたびに、大きな被害を受ける。
前の課題文
次の課題文
Every year they have a lot of damage in the Kyushu area whenever a typhoon hits the area.
中級・解答例|上級・解答例
◇英文を作るときにまず考えなければならないことは「主語を何にするか」ということです。ここでは日本文にはありませんが、「九州の人々」を指す they を主語にして英訳しています。
have damage: 被害を受けるwhenever: ... するときはいつでも、... するたびにhit: (災害などが)襲う
© 2012-2019 英作文・和文英訳 英文ライティングプラザ
<特訓!入門〜通訳まで。正規授業外も親身の熱誠指導に一切妥協なし>
NCCは当サイトのスポンサーです
▲