ホーム 和文英訳のススメ 和文英訳の手順 課題文一覧 お役立ちリンク集
長引く景気の低迷で、大学生は就職難だ。
前の課題文
次の課題文
It's hard for college graduates to get jobs because of the long recession.
中級・解答例|上級・解答例
◇「就職難」を英語で説明することはそれほど難しくはなかったはずです。◇日本語では単に「景気の低迷で」となっていますが、英語で書くときには因果関係をはっきりさせます。ここでは because of がその働きをしています。
graduate: 卒業生recession: 景気後退
© 2012-2019 英作文・和文英訳 英文ライティングプラザ
<特訓!入門〜通訳まで。正規授業外も親身の熱誠指導に一切妥協なし>
NCCは当サイトのスポンサーです
▲