ホーム 和文英訳のススメ 和文英訳の手順 課題文一覧 お役立ちリンク集
東京では電車と地下鉄が縦横に走っているので、自家用車はほとんどいらない。
前の課題文
次の課題文
Who needs a car in Tokyo because trains and subways (can) take you anywhere you want to go?
初級・解答例|上級・解答例
◇ここでは「電車と地下鉄が縦横に走っている」ことを「電車と地下鉄に乗ればどこへでも行ける」と言い換えて英訳しています。その際「どこへでも」は anywhere you want to go (行きたいところはどこへでも)と説明的に表現しています。
Who needs: ... は無用である、... は必要ない<反語的表現で、文字通りの意味は「いったいだれが必要とするのか」>
© 2012-2019 英作文・和文英訳 英文ライティングプラザ
<特訓!入門〜通訳まで。正規授業外も親身の熱誠指導に一切妥協なし>
NCCは当サイトのスポンサーです
▲